August 3rd, 2016

aira ninoyama

[Lyrics & Translation] Hey! Say! JUMP - Masquerade

Hey everyone!
I know somebody already translated the lyrics for this song, but well, it has already become part of me (and my journal) to translate the lyrics myself before I sub the PV. HAHA. Sorry for working behind schedules these days, I was busy with my frustrations and school works. ( ̄∀ ̄)

I'm not a native speaker of Japanese and my skills aren't that great yet.
May not be 100% accurate, and definitely not literall. Here's my own interpretation. Corrections are welcome! (^ω^)

Kanji lyrics can be found HERE!




Lyrics: KOMU
Composition: Kazuhiro Hara



ROMAJI

Sha-na-na Sha-na-na...

Shanderia terasu akari ni ayashiku hikaru kamen no oku
Kirari to moeru manazashi ga kimi wo jounetsu teki ni sasou

Riaru mo maboroshi mo mazari au kurai ni Rondo wo odoru no sa
My Dear  My Dear  misete ageru

Sou sa owaranai yume no masukareedo subete wo wasure saseru yo
Koisuru mune no doresu koodo kimi dake nugisute chaisou

Sha-na-na  Sha-na-na  Shall we dance?  My Honey
Sha-na-na  Sha-na-na  Miwaku no Party!!
Sha-na-na  Sha-na-na  Shall we dance?  My Honey
Sha-na-na  Sha-na-na  Odorou Tonight

Kaaten wo yurasu yokaze ni ayauku odoru honoo to kage
Harari to nozoku koigokoro boku no yubisaki wa minogasanai

Honne mo urahara mo karamiau serifu ni pafuyuumu wo shinoba sete
Your Heart  Your Heart  Ubai ni kita

Mou kaesanai koi no masukareedo subete wo yudanete goran
Daremo ga yumemiru esukooto boku nara kanaete ageru

Sha-na-na  Sha-na-na  Shall we dance?  My Honey
Sha-na-na  Sha-na-na  Miwaku no Party!!
Sha-na-na  Sha-na-na  Shall we dance?  My Honey
Sha-na-na  Sha-na-na  Ochite goran

Sha-na-na  Sha-na-na  Party!!

Owaranai yume no masukareedo subete wo wasure saseru yo
Koisuru mune no doresu koodo kimi dake nugisute chaisou

Sha-na-na  Sha-na-na  Shall we dance?  My Honey
Sha-na-na  Sha-na-na  Miwaku no Party!!
Sha-na-na  Sha-na-na  Shall we dance?  My Honey
Sha-na-na  Sha-na-na  Odorou Tonight





ENGLISH TRANSLATION

Sha-na-na Sha-na-na...

Under the chandelier that illuminates the light,
at the back of that suspiciously shining mask
With your gleaming and burning gaze, you passionately invited me

In the mixture of reality and illusion, we danced to the Rondo
My Dear  My Dear  I'll show you

Yes, In this masquerade of a never ending dream,
I'll make you forget about everything else
Though it seems that you're the only one
who will take off that dress code of love in your heart

Sha-na-na  Sha-na-na  Shall we dance?  My Honey
Sha-na-na  Sha-na-na  A fascinating Party!!
Sha-na-na  Sha-na-na  Shall we dance?  My Honey
Sha-na-na  Sha-na-na  Let's dance Tonight

As the curtain swings in the night breeze,
and the flames and shadows nearly dancing
A gentle and peeking love is something my hands won't miss

The intention and the contrary mixed in your words were concealed by your perfume
Your Heart  Your Heart  I came to steal it

In this masquerade of a love that can't return anymore, I'll entrust everything to you
Everyone has a dream escort, if it's me, I'll make yours come true

Sha-na-na  Sha-na-na  Shall we dance?  My Honey
Sha-na-na  Sha-na-na  A fascinating Party!!
Sha-na-na  Sha-na-na  Shall we dance?  My Honey
Sha-na-na  Sha-na-na  Watch it fall

Sha-na-na  Sha-na-na  Party!!

In this masquerade of a never ending dream,
I'll make you forget about everything else
Though it seems that you're the only one
who will take off that dress code of love in your heart

Sha-na-na  Sha-na-na  Shall we dance?  My Honey
Sha-na-na  Sha-na-na  A fascinating Party!!
Sha-na-na  Sha-na-na  Shall we dance?  My Honey
Sha-na-na  Sha-na-na  Let's dance Tonight

——————————


※ Romanized & translated by jumpingstorm


DO NOT RE-TRANSLATE !!
PLEASE USE PROPER CREDITS IF USING ELSEWHERE



fangirlthing.png

aira ninoyama

[Lyrics & Translation] AriYama - My Girl (Yamada Ryosuke ♡ Arioka Daiki)

Because I love AriYama so much, I also decided to work on the lyrics of this song. As much as i can, I want to exert much effort and do something for Ryosuke & Dai-chan. lols. (♡´艸`) May AriYama ship sail forever. xDD Anyway, you can read my insights about the lyrics below!

I'm not a native speaker of Japanese and my skills aren't that great yet. But because this song is special to me, I think through each lines more carefully than usual.
Still, it may not be 100% accurate, and definitely not literall. Here's my own interpretation. Corrections are welcome! (^ω^)

The Kanji lyrics is hiding HERE!




Lyrics: Komei Kobayashi
Composer: Simon Petren, Gustav Karlstrom

ROMAJI

(Ah,You know what's up)
Give it up, give it up, yeah
I let you know she's my baby
Give it up, give it up, yeah
I let you know she's my baby

Nante ioutomo nanimo kawaranai sa
She's my girl (She's my girl)
She's my babe (She's my babe)
Watashi wa shinai yo My love
you know kanojo to boku to no aida wo Can' t you see? Jama wa dekinai
So just stop (just stop) and go (Just go)
Bokutachi wa hanarenai (I don't really care)

Dare yori mo chikaku de (Ah) mamoru to kimetanda (Yes)
Hanasanai (No) watasanai itsumademo She is my baby
Ano mabushii egao wo tada miteiru nante dekinai kara
Ima hikiyoseyou (Listen up she is my...)

Mou darenimo watashi wa shinai Forever & ever
She's my girl
Donna toki mo kawari wa shinai Forever & ever
Zutto she's my girl

Ah, you know sonna kotoba ikura narabete
Can't you see? Yuragi wa shinai
So, just stop (Just stop) just go (just go)
Bokutachi wa kawaranai
Ano hitomi nozokeba wakaru desho?
She's my girl (She's my girl)
She's my babe (She's my babe)
Uso wa tsukanai yo Her eyes (But you don' t know)

Hitome mita toki kara (Ah) kimochi wa yuruganai (Yes)
Soba ni itai (No) mamoritai chikaeru yo She is my baby
Dare yori mo kanojo no soba hazumu waraigoe kiitetai kara
Akirame wa shinai (Listen up, she is my...)

Nani ga atte mo yuzure wa shinai Forever & ever
She's my girl
Kono kimochi wa yurugi wa shinai Forever & ever
Zutto she's my girl

Watashi wa shinai My babe darenimo yuzure wa shinai ze boku no Lady
Yeah soba ni itai konna Weekend kasaneau Feeling sore ga Reason
Sou nante iou ga kitto issho dare mo jama wa dekinai kono Distance
Dore dake agaitatte kawari wa shinai

Boku dake wo mite   Boku dake wo mite

Mou darenimo watashi wa shinai Forever & ever
She's my girl
Donna toki mo kawari wa shinai Forever & ever
Zutto she's my girl




ENGLISH TRANSLATION

(Ah,You know what's up)
Give it up, give it up, yeah
I let you know she's my baby
Give it up, give it up, yeah
I let you know she's my baby

Whatever is said, nothing will change
She's my girl (She's my girl)
She's my babe (She's my babe)
I won't hand you over My love
you know in between me and her Can't you see? Hindrances won't do
So just stop (just stop) and go (Just go)
We can't be separated (I don't really care)

More than anyone else close to me (Ah) I have decided to protect her (Yes)
I won't let her go (No) I won't give her up, Forever She is my baby
Cuz I can't just look at that dazzling smile
Let's draw closer now (Listen up she is my...)

I won't hand her over to anyone else Forever & ever
She's my girl
No matter what, nothing will change Forever & ever
She's always my girl

Ah, you know no matter how much words you lined up
Can't you see? I won't be swayed
So, just stop (Just stop) just go (just go)
We won't change
If you've looked at those eyes, you understand, right?
She's my girl (She's my girl)
She's my babe (She's my babe)
Her eyes can't tell lies (But you don't know)

Cuz every time I look at her (Ah) My feelings won't waver (Yes)
I want to be by her side (No) I want to protect her, I swear She is my baby
More than anyone else I'll be by her side, cuz I wanna hear her stimulating laughter
I won't give up (Listen up, she is my...)

No matter what happens, I won't hand her over Forever & ever
She's my girl
This feeling won't waver Forever & ever
She's always my girl

I won't hand you over My babe, I won't give you to anyone else my Lady
Yeah I want to be with you in this weekend, adding up to this feeling, that's my reason
Yes, with that being said, we'll surely be together; No one can get in our way with this distance
No matter how much I struggle, I won't change

Look only at me   Look only at me

I won't hand her over to anyone else Forever & ever
She's my girl
No matter what, nothing will change Forever & ever
She's always my girl


——————————

Romanized & Translated by jumpingstorm

DO NOT RE-TRANSLATE !!
PLEASE USE PROPER CREDITS IF USING ELSEWHERE



Some insights in the lyrics:
I think the point of view of the lyrics is of a boy (or a man) talking to his love rival and the girl herself (but more to his rival). He keeps on repeating the line "I won't hand her over" like his rival is trying to get in between him and his girl. So he tries to push him away, and shows how much he loves his girl and that he can protect her. Along the way, he tried to prove that he's the one the girl loves because it is shown in her eyes.

The benchmark there is that he's telling his rival and the rest of the world that the girl (his girl) belongs only to him. Sweet right? Now imagine Ryosuke or Dai-chan singing this and implying you as his girl? OMG.
49699.gif


fangirlthing.png