Aira (jumpingstorm) wrote,
Aira
jumpingstorm

  • Mood:
  • Music:

[LYRICS & TRANSLATION] Mariya Nishiuchi - Won't Leave Without A Fight


Coupling Song to the Single: Motion

Lyricist: Sara Sakurai
Composer: Kanata Okajima, Andreas Stone Johansson, Becky Jerams, Marty Dodson

KANJI LYRICS


ROMAJI

Tsukareteru muri shiteru wa
Demo sore o shiraretakunai no
Tsuyogari ga mi ni tsuiteru
Sonna jibun ga kirai janai no yo

Kitto kawaranai wa

Anata ga motomeru toki itsumo egao de iru
Sono tame ni ikite yuku koto wa
Gisei nanka janai
We are living in the same age, yeah
Tagai ni takame aeru wa
Baby, I won't leave without a fight
Oh wow
Koko ni iru wa
Oh wow

Bougen o haki kobushi furiagete
Furuete iru mou hitori no jibun o

Sotto dakishimeru

Watashi ga motomeru toki itsumo egao de ite
Sono tame ni ikite hoshii sore wa
Omoiagari janai
Yasashisa ni fureta yowasa wa
hitoshizuku minamo o yurasu Wow wow

Kono mujun ni sotte
Hakari ga fureru tabi
Tatakau koto erabu wa

Anata ga motomeru toki ai wa umareru
Sono tame ni ikite yuku koto wa
Gisei nanka janai
We are living in the same age, yeah
Tada tsuyoku ima o ikiru
Baby, I won't leave without a fight
Anata o shinjiteru
Baby, I won't leave without a fight
Oh wow
Koko ni iru wa
Oh wow
Koko ni iru wa



ENGLISH TRANSLATION

I'm tired; I can't do it
But I don't want to feel that
I'm just showing off some courage
But I don't hate myself being like that

I'm sure I will not change

Whenever you need it, you always wear a smile
Living for that is not a sacrifice for me
We are living in the same age, yeah
We are both raising each other
Baby, I won't leave without a fight
Oh wow
I'm here
Oh wow

Spitting rants and swinging up the fist
As I tremble, I'm alone with myself again

Softly embracing this

Whenever I need it, I always wear a smile
Wanting you to live for that is not about me being conceited
The weakness that touched this kindness
It's that drop the rippled the surface of the water Wow wow

Along this inconsistency
When the balance swings
We choose to fight

Whenever you need it, Love is born
Living for that is not a sacrifice for me
We are living in the same age, yeah
I just have to strongly live for the present
Baby, I won't leave without a fight
I believe in you
Baby, I won't leave without a fight
Oh wow
I'm here
Oh wow
I'll be here

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


romanized & translated by jumpingstorm

DO NOT RE-TRANSLATE!
DO NOT RE-POST OR USE WITHOUT PROPER CREDITS!
DO NOT MODIFY THE TRANSLATION AND CLAIM AS YOURS!


fangirlthing.png
Tags: lyrics translation, mariya nishiuchi
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments