Aira (jumpingstorm) wrote,
Aira
jumpingstorm

  • Mood:
  • Music:

[LYRICS & TRANSLATION] Hey! Say! JUMP - Our Days

Domo ~ !
Since I'm really really on graduation mood these days, I decided to translate this one too, as a dedication to myself who is graduating from college 2 weeks from now and also to all who are graduating this year! yaaayy ~ !!

A warm OMEDETOU and OTSUKARESAMA to all graduating fangirls! <3
Here's a perfect song for the season! And as usual, corrections are welcome! ^^



Coupling Song to Single: OVER THE TOP

Lyricist: twelvelayers
Composer: twelvelayers

KANJI LYRICS


ROMAJI

Miageta sora ni maiagaru hanabira-tachi
Atarimae no hibi ni
Saigo no chaimu ga naru
Koko kara bokura sorezore ni tabidatsunda ne
Sayonara kara hajimaru you ni

Dare mo inai kyoushitsu
Koutei no sumi omoide wa kienai

Zutto wasurenai yo kimi to koko deaeta koto
Naite waratte kyou made koreta koto
Ima kadode ni tatta bokura no yume wa itsumade mo
Kagayaku yo kaze to tomoni hashiridasu

Omoeba toki o wasurete katariatta ne
Itsu no hi mo hitori janakatta

Tooku hanaretete mo
Makenai you ni eeru o okuru kara

Hora me no mae ni wa hirogatteru kibou no michi
Atarashii tobira o hiraku toki
Kitto magarikunette nayami nagara susumu saki de
Kawaranai sono egao de mata aou

Omoikomi agete namida wa kobore ochiru
Hakanai hodo kirei na hana
Hirahira furisosogi
Bokura wakare no toki

Zutto wasurenai yo kimi to koko deaeta koto
Naite waratte kyou made koreta koto
Ima kadode ni tatta bokura no yume wa itsumade mo
Kagayaku yo kaze to tomoni hashiridasu

Yume o nosete kimi e todoke omoikomete arigatou
Yume o nosete asu e todoke fukinukeru kaze to tomoni


ENGLISH TRANSLATION

In the sky where I've looked up
The flower petals are fluttering
The last chime rings like it does on ordinary days
From here, each of us will now begin our own journeys
And from our goodbyes, something will begin again

There's a classroom filled with nobody
But in the corners of this campus, the memories will never fade away

I will never ever forget the fact that I met you here
And all the cries and laughs that brought us to this day
Now that we are setting out, our dreams will always shine
And together with the wind, we'll run

If you remember, we talked a lot and forgot about the time
There wasn't a single day that I felt alone

So even if we get separated faraway
So that you won't lose, I'll send you off with a yell

Look, there is a road of hope spreading before us
On times when we open a new door
Surely, while troubles turn and twist, we can go forward beyond it
And with those unchanging smiles, let's meet again

As we filled our thoughts on it, our tears spilled
As the fleetingly beautiful flowers
Incessantly flutter down
On the moment of our farewell

I will never ever forget the fact that I met you here
And all the cries and laughs that brought us to this day
Now that we are setting out, our dreams will always shine
And together with the wind, we'll run

For having a dream and letting it reach you filled with my feelings, thank you
I'll carry this dream and deliver it to tomorrow together with the blowing wind


sotsugyou.jpg

- - -


DO NOT RE-TRANSLATE!
DO NOT RE-POST OR USE WITHOUT PROPER CREDITS!
DO NOT MODIFY THE TRANSLATION AND CLAIM AS YOURS!

fangirlthing.png
Tags: group: hey say jump, lyrics translation
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments