Aira (jumpingstorm) wrote,
Aira
jumpingstorm

  • Mood:
  • Music:

[LYRICS & TRANSLATION] E-girls - 「シンデレラフィット」CINDERELLA FIT


DO NOT RE-TRANSLATE!
DO NOT RE-POST OR USE WITHOUT PROPER CREDITS!
DO NOT MODIFY THE TRANSLATION AND CLAIM AS YOURS!


I'M NOT A PRO AT TRANSLATING. I'M STILL LEARNING.
CORRECTIONS/SUGGESTIONS ARE WELCOME!
You can download the lyrics below.
Listen to the song here. (pw: shindererafitto)



KANJI

クローゼットの中たくさんの洋服
赤・黄色・白・ピンク・オレンジ・ブラック・青・グリーン
オシャレする感じで 毎日の気分を
選んだり着替えたり できたらいいと思ってたの

優柔不断な私はただ 選択肢を増やしてただけで
自分自身の個性(カラー) 何かわからなくなっていた

不思議なのあなたと一緒に いると生まれ変わるみたい
True True これが本当のTrue True私だと
紛れもなく夏です 熱風が吹き抜けたら
Puti Puti 光の粒がPuti Puti はじけ飛ぶ
Heartも身体も 私たちシンデレラフィット

作り物の笑顔 見すぎていたのかも
クシャクシャに心から 笑ってくれるあなたが好き
ため息つきながら あきらめちゃう癖が
私にはあったのね 要らない殻をかぶってたの

今日は何をしてみよう?とか 何処へ行ってみようか?なんて
考えるその前に ドアを開けて夏へ行こう

いいことばっかりあるわけじゃない 誰だってそう悩んでる
True True だから毎日True True 頑張るの
素足にサンダルを履いて 素肌に太陽だけを着て
Puti Puti 今日のあなたはPuti Puti 海の匂い
抱きしめてわかる 誰よりもシンデレラフィット

ピッタリとくっつき合って 1mmの隙間もなくして
目を閉じてあなた感じて…シンデレラフィット

フワフワと空に浮かんだ 雲から降り注ぐのは
True True True True エメラルドスコール
不思議なのあなたと一緒に いると生まれ変わるみたい
True True これが本当のTrue True私だと
Heartも身体も 私たちシンデレラフィット
Puti Puti...


ROMAJI

Kuroosetto no naka takusan no youfuku
Aka, kiiro, shiro, pinku, orenji, burakku, ao, guriin
Oshare suru kanji de mainichi no kibun o
Erandari kigaetari dekitara ii to omotteta no

Yuujuufudan na watashi wa tada sentakushi o fuyashiteta dake de
Jibun jishin no karaa nani ka wakaranaku natteita

Fushigi na no anata to issho ni iru to umarekawaru mitai
True True kore ga honto no True True watashi da to
Magire mo naku natsu desu neppuu ga fukinuketara
Puti Puti hikari no tsubu ga Puti Puti hajike tobu
Heart mo karado mo watashi tachi SHINDERERA FITTO

Tsukurimono no egao misugiteita no kamo
Kushakusha ni kokoro kara waratte kureru anata ga suki
Tameikitsuki nagara akiramechau kuse ga
Watashi ni wa atta no ne iranai kara o kabuttetano

Kyou wa nani o shite miyou? toka doko e itte miyou ka? nante
Kangaeru sono mae ni doa o akete natsu e ikou

Ii koto bakkari aru wake janai dare datte sou nayanderu
True True dakara mainichi True True ganbaru no
Suashi ni sandaru o haite suhada ni taiyou dake o kite
Puti Puti kyou no anata wa Puti Puti umi no nioi
Dakishimete wakaru dare yori mo SHINDERERA FITTO

Pittari to kuttsukiatte 1 mm no sukima mo naku shite
Me o tojite anata kanjite... SHINDERERA FITTO

Fuwafuwa to sora ni ukanda kumo kara furisosogu no wa
True True True True Emerarudo sukooru
Fushigi na no anata to issho ni iru to umarekawaru mitai
True True kore ga honto no True True watashi da to
Heart mo karado mo watashi tachi SHINDERERA FITTO
Puti Puti...




ENGLISH

Inside the closet are many clothes
Red, Yellow, White, Pink, Orange, Black, Blue, and Green
Everyday is a mood for feeling fashionable
I thought it'd be nice if I could choose or change clothes

But I only added more choices for my already indecisive self
And I ended up not knowing anymore what my own color was

It's so mysterious how being with you is like being reborn
True True, This is, True True, the real me
When the hot wind blows, then without a doubt it's summer
Puti Puti, Beads of light, Puti Puti, are flying away
With our hearts & bodies, we Cinderella Fit

I might have looked too much at fake smiles
But I love you who laughs messily from the bottom of your heart
The bad habit of sighing as I give up
It's something that I had, so I put on a shell I don't need

Questions like "What shall we do today?" or "Where shall we go?"
Before we think of them, open that door, and let's go enjoy summer

It's not just all about good things, everyone has their own worries
True True, That's why everyday, True True, we do our best
Wear sandals on your bare feet and wear only the sun on your bare skin
Puti Puti, Today you have, Puti Puti, the scent of the sea
When you hold me I understood, anyone could be Cinderella Fit

It fits perfectly with not even a 1 mm gap
I close my eyes and I feel you... Cinderella Fit

Fluffily floating on the sky, downpouring from the clouds
True True True True, It's an Emerald squall
It's so mysterious how being with you is like being reborn
True True, This is, True True, the real me
With our hearts & bodies, we Cinderella Fit
Puti Puti...


- - - - - - - - - - - -


Romanized & Translated by xaininoyama
HELP KEEP THE FANDOM ALIVE BY RESPECTING & FOLLOWING RULES.


DOWNLOAD THE LYRICS: | GDRIVE (pdf file) |
Please report broken link/s.


** MSte first live performance of the song & the MV will be uploaded with Eng subs soon! (^^,





Tags: e-girls, lyrics translation
Subscribe

Posts from This Journal “e-girls” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments