Aira (jumpingstorm) wrote,
Aira
jumpingstorm

  • Music:

[LYRICS & TRANSLATION] Hey! Say! JUMP - Ai no Yuuhi


I thought of each line of this song as thoroughly and best as I can. This song is sweet and beautiful and so are the voices singing it. 😭💖 I hope I've properly bridged what this song really wants to convey. 🤞😊



アイノユウヒ:Ai no Yuuhi
(Sunset of Love)

Lyricist: Furuse Kai
Composer: Dr.Hardcastle, Furuse Kai
Album: PARADE
Year: 2019




ROMAJI

Donna toki mo kimi no koto wo kanjiteru
Sonna arifureta hibi ga mou kakegae nai
Tonari de itsudemo hohoende kuretara sore dake de ii tte
Taisetsu na mono bakari ga fueteiku yo

Hora mite goran itsuka no yuuyake sora no you sa
Natsukashikute nakitaku naru
Kono sekai de meguriaeta
Sore wo hito wa kiseki to iu wasurenai yo

I love you
Aishi aisare ai wo shirunda itsudemo soko ni ai wa arun da
Hare nochi ame tokidoki kumori sonna hibi de tsumuida SUTOORI
Kimi ga iru kara mae wo mukunda egao ga soko ni arimasu you ni
Shiawase to wa kitto kou iu koto darou

Arigatou dake ja tsutae kirenai omoide dakishimeta
Kimi ga kureta (ai no kotoba wo mune ni)
Kimi ni aeta (ai no kotoba wo mune ni)
My life is going on itoshii hito he

Atarimae ni sugiteiku kisetsu no naka
Chika sugite mienai mono mo atta ka na
Tarinai koto bakari sagashite fuman bakari itte itakke
Taisetsu na hito wo chanto taisetsu ni shiyou

Me wo tojireba
Kioku no ARUBAMU mekuru you ni
Kono kokoro ni kizamareteru
Aenakute mo tsunagatteru
Sonna fushigi na kimochi wa kawaranai yo

I love you
Ima wo aishite ima ga arunda aishita koto ni mune wo harunda
Toki ni naitari kenka shitari sonna hibi mo itooshii MEMORII
Kimi ga iru kara boku wa irunda tsunaida kono te hanasanu you ni
Futashika demo mitai mirai ga aru kara

Eien wo negaeba isshun ichibyou sae mo minogasenai yo
Boku wa zutto (ai no kotoba wo mune ni)
Boku wa motto (ai no kotoba wo mune ni)
My heart is going on kimi no moto he

Yama areba tani ari toki ni michi magarikuneri
Hito wa ikiterya surechigau koto mo aru yo
Motto aisaretai aishitai sore dake sa
Oh ari no mama de

Kaerarenu kako ni tachidomatta
Soredemo asu wa yattekurunda
Hikari de sukeru yami no mukou he
Hitori namida koboshita yoru wa
Yume no naka demo ai ni ikunda
Tatta hitotsu dake kono omoi yo todoke

I love you
Aishi aisare ai wo shirunda itsudemo soko ni ai wa arun da
Hare nochi ame tokidoki kumori sonna hibi de tsumuida SUTOORI
Kimi ga iru kara mae wo mukunda egao ga soko ni arimasu you ni
Shiawase to wa kitto kou iu koto darou

Arigatou dake ja tsutae kirenai omoide dakishimeta
Kimi ga kureta (ai no kotoba wo mune ni)
Kimi ni aeta (ai no kotoba wo mune ni)
My life is going on itoshii hito he





ENGLISH TRANSLATION

I always feel you
Our ordinary days have become irreplaceable
"As long as you're smiling beside me, that's enough", you said
That's why only precious things are increasing

Look, it's like the other day's sunset sky
It's so nostalgic it makes me want to cry
In this world, I met you by chance
People call it a miracle; I'll never forget

I love you
To love, be loved, and to know love: there's always love there
It's sunny, then rainy, sometimes cloudy: a story spun in these days
I can face forward because I have you; may a smile be in there
Cuz I'm sure this is what happiness is

I embraced the emotions that I can't convey with just a "thank you"
Putting in my heart the words of love you gave me
Putting in my heart the words of love when I met you
My life is going on for my beloved person

In the usually passing seasons
I wonder if there are things too close to see
Were we only looking for what's insufficient and only saying complaints?
Now let's properly treassure people who are important to us

When I close my eyes
It's like I'm turning the pages of my album of memories
I'm engraving it in this heart
So even if we can't go see each other, we're still connected
Such mysterious feelings will never change

I love you
Now, I have a "now" that I love; putting my heart on what I've loved
At times, we cry and we fight, but such days are also our dear memory
I'm here because you're here; may these connected hands never be apart
Because though uncertain, there's a future that I want to see

If you wish for eternity, you can't miss every second of each moment
I have always been putting words of love in my heart
I will be putting more words of love in my heart
My heart is going on towards you

At times, life's ups and downs is an unknown twist and turn
But people must live, though sometimes we disagree with each other
I just want to be loved more and to love more
Oh, just as the way things are

I may have stopped in the unchangeable past
But tomorrow will still come
To the other side of darkness that is transparent with light
So on nights when you cry alone
I'll come see you even in my dreams
Let this one and only feeling reach you

I love you
To love, be loved, and to know love: there's always love there
It's sunny, then rainy, sometimes cloudy: a story spun in these days
I can face forward because I have you; may a smile be in there
I'm sure this is what happiness is

I embraced the emotions that I can't convey with just a "thank you"
Putting in my heart the words of love you gave me
Putting in my heart the words of love when I met you
My life is going on for my beloved person


***



ROMANIZED & TRANSLATED by Xai

DO NOT RE-TRANSLATE!
DO NOT MODIFY THE TRANSLATION AND CLAIM AS YOURS!
CREDIT WITH LINK TO THIS POST WHEN USING ELSEWHERE!
Tags: group: hey say jump, lyrics translation
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment